都柏林有着鲜明而毋庸置疑的文学气质,不仅因为它曾被联合国教科文组织授予为“世界文学之都”,也因为沿街散布的知名文学家的故居和纪念馆,或是与文学名著相关的各种商铺,文学活动、文艺沙龙和戏剧演出的海报贴满了餐厅、公园甚至大街小巷,当然,还有各式名人雕塑,譬如奥斯卡·王尔德、萧伯纳、诺贝尔文学奖获得者威廉姆·叶芝等……爱尔兰人对于雕像的热爱,让这些名人们成为城市中一道独特的风景,等待有心人发现。
不过如今,“他们”似乎变得更加积极了,譬如被发现后,他们甚至还能给你打个电话。
假如你正站在梅瑞恩公园里的王尔德雕像前,他身穿一件带有醒目粉色衣领的绿色夹克,懒洋洋地倚在石头上,带着半嘲讽半忧伤的浮夸表情。雕塑下方有一个醒目的蓝色标志,你可以拿出手机扫描上面的二维码,紧接着,你的手机会收到一个显示来自奥斯卡·王尔德的电话——谁会拒绝接听呢?然后,你会听到一个富有磁性的声音,用简洁的开场白自我介绍,侃侃而谈。
觉得这个声音听上去有些耳熟?那是因为王尔德的“配音演员”安德鲁·斯科特,也是全球大热的英剧《神探夏洛克》中莫里亚蒂教授的扮演者。而他朗读的,则是曾获英语小说最高奖——布克奖的爱尔兰作家约翰·班维尔(John Banville)写下的“王尔德独白”。
这个名为“会说话的雕像”(Talking Statues)的项目,来自一家名为Sing London 的非营利艺术机构的创意,设立这个项目的初衷很简单:通过智能手机为城市雕像注入生命,将它们真正带入人们的生活。
该机构的艺术总监Colette Hiller 说,“我们常常会忽视城市里这些雕像的存在。但我时常会想,如果雕像可以开口说话,他们将告诉我们些什么?”2014年,这个项目曾在伦敦和曼彻斯特落地,当时采用的是NFC技术,通过读取标签,任何智能手机用户都能接到来自牛顿、福尔摩斯甚至是英国女王的电话。
而此次在都柏林的项目则由爱尔兰共和国旅游发展官方机构(Fáilte Ireland)赞助,覆盖了散布在都柏林城市中的10座具有代表性的名人雕像,许多爱尔兰演员和作家也参与到这个计划中,为这些具有一定文化内涵或典故的城市雕塑创作有趣易懂的短剧本,或“献声”朗读。Fáilte Ireland的都柏林主管Keelin Fagan认为,“通过这样一种令人惊讶的创意手段,都柏林的雕像以一种迷人的方式被重新激活了,有助于加深游客在都柏林的文化体验。”
因此,人们可以在伯爵北街,面对一脸阴郁表情的詹姆斯·乔伊斯(James Joyce),听这位写下著名意识流小说《尤里西斯》的现代文学大师自嘲,总是有人把他和喜剧大师卓别林搞混。或是在参观爱尔兰最著名的建筑邮政总局(GPO)的同时,在“垂死的库丘林”(The Dying Cuchulain)雕像前,聆听演员彼特·库南慷慨激昂地描述这位凯尔特神话英雄的过人勇武,以及最后的惨败遭遇。
值得一提的是,并非所有的人物“独白”都源于有据可考的真实历史,你听到的自我介绍有不少是作家根据人物生平故事,进行再创作的虚构或喜剧化解读,充满跌宕起伏的戏剧性——毕竟,并不是所有人都对爱尔兰文学或是神话故事了如指掌,但这些引人入胜的“电话独白”,或许会为人们看待爱尔兰的文化名人们提供一种全新的视角。
题图来源:Vox
文图来源:Irishtimes、Twitter
评论