斯蒂芬·金1947年出生于美国缅因州,1974年出版了他的第一本小说《魔女嘉丽》。在接下来的半个世纪里,斯蒂芬·金一直致力于创作美国小镇上的怪兽和英雄故事。他笔下的恶棍形象包罗万象,从杀手、小丑、恶魔,到精神失常的粉丝和神经错乱的民粹主义政客,应有尽有。
斯蒂芬·金自己最喜欢的书包括《末日逼近》《死光》《死亡区域》和《宠物公墓》。斯蒂芬·金最新的小说《研究所》(The Institute)围绕着一个专为特异功能儿童开设的极权主义训练营展开:这些孩子们被抓进研究所,却似乎没有人能从这里逃出去。卫报借此契机对其进行了采访。
《魔女嘉丽》的出版时的背景是水门事件、越南战争和帕蒂·赫斯特绑架案。你觉得现在的美国依然是一个或多或少有点恐怖的地方吗?
斯蒂芬·金:不仅仅是美国,世界本身就是一个可怕的地方。我们这辈子都住在鬼屋里——当然如果你愿意,也可以是幽灵火车。恐惧来来往往,但每个人都喜欢用虚构的怪物来代替真实的怪物。
《研究所》一书描绘了一个为儿童设立的集中营,那里的工作人员都是冷漠旁观的人。特朗普的移民政策在多大程度上影响了这本书?
斯蒂芬·金:事实上,特朗普的移民政策并没有影响这本书,因为这本书是在那个无能蠢人成为总统之前写的。全世界的儿童都被囚禁和奴役。我希望读过《研究所》一书的读者,能对本届政府的残酷和种族政策产生共鸣。
你在共和党的工人阶级家庭长大。你觉得,你的母亲会如何看待今天的共和党?
斯蒂芬·金:我母亲上次投票时就把票投给了乔治·麦戈文(George McGovern),退出了共和党。她痛恨越南战争。我曾发誓对这件事保密,但现在我觉得法定时效已经过了。在缅因州,很多共和党选民其实倾向自由派和保守派多过共和派。这也是缅因州参议员苏珊·柯林斯(Susan Collins)的支持率不断下滑的原因。
虽然你的作品里充满了恐怖元素,但可以看出你对人类的基本尊严其实仍然抱着一种潜在的信念。这是否表明你认为大多数人都是善良的?
斯蒂芬·金:是的,大多数人都很善良。比起发动恐怖袭击,更多的人会希望阻止恐怖袭击。他们只是没有上新闻罢了。
你从一开始被文学界认为是个卑鄙无耻的恐怖贩子,而被人不屑一顾,到现在被人称赞为美国的文学瑰宝。受人尊敬的感觉如何?
斯蒂芬·金:至少有一半体面的感觉很好。我比大多数恶毒的批评者活得更长久。我很高兴能说出这些。这会让我成为一个坏人吗?
是不是因为文学小说和类型小说之间的界限变得更加模糊了,但阳春白雪和下里巴人并不存在于同一种类型之中?
斯蒂芬·金:好吧,对我来说,在高雅文化和低俗文化之间有一条奇怪的、完全主观的界线。比如,朱塞佩·威尔第(Giuseppe Verdi)的歌剧《弄臣》就是阳春白雪,让-吕克·戈达尔的音乐纪录片《一加一》就是下里巴人。但这两者都很酷。所以,去想想吧。
据说你喜欢一边听着吵闹的音乐一边写作,这会让你分心吗?
斯蒂芬·金:我最近在听摇滚乐队Fine Young Cannibals的《Right Now》,还有Danny & the Juniors乐队和动物乐队(Animals)的专辑。我喜欢摇滚乐——声音越大越好。
音乐是否会在一本书的基调或节奏上留下痕迹呢?比如说,在听动物乐队时候创作的章节,跟听雷蒙斯乐队(Ramones)时候创造的章节会有什么不同吗?
斯蒂芬·金:写作时听的音乐可能会影响我的用词,或者让我写出新的句子,但并不会影响整体的写作风格。
你是个相当多产的作家。那么你对花费数年时间创作或重写小说的作家有什么看法?会对他们的严格感到嫉妒或恼怒吗?
斯蒂芬·金:有的作家要花数年的时间才能写成一本书,但詹姆斯·帕特森(James Patterson)只要一个周末就能写完一本书。每个作家都是不同的。我创作一本书的初稿大概需要四个月的时间,这就是我。我对检查和润色也很着迷。还有一点——创作的生命出奇的短暂,我想把能塞进书里的东西都塞进去。
你会强迫自己放慢写作的速度吗?
斯蒂芬·金:放慢速度?不,从来没有过。比如写长篇小说《捕梦网》的时候也得慢慢写下去还要慢慢地润色?不,这就像一块伤疤,如果你一直挖痂,就不能愈合只能流血了。
你曾说过,书中的角色有时会在你的脑海里说话,以至于占据了现实世界的存在。这会不会让写作听起来有些像是精神疾病……
斯蒂芬·金:我不认为写作是一种精神疾病,但当我工作的时候,现实世界和时间就消失了,但一切都很顺利。
那应该是一种优雅的理想状态,但有时会不会出现很难放手的情况?你是否曾觉得被已经安息的书或角色所困扰?
斯蒂芬·金:有时,像奔驰先生和《局外人》中的霍莉·吉布尼(Holly Gibney)这样的人物会哭喊着要回来——或者是《黑暗塔》中的罗兰·德鄯(Roland Deschain)——但他们是些例外。
你曾与作家彼得·史超伯(Peter Straub)合作写过《魔符》和《黑屋》两部小说,还跟你的儿子欧文和乔合作过。你还想和别人一起合作写小说吗?
斯蒂芬·金:我很喜欢与彼得·史超伯,还有我的孩子们的合作,如果有机会的话,我希望能再跟他们合作一次。我也很乐意与科尔森·怀特黑德(Colson Whitehead)、迈克尔·洛勃森(Michael Robotham)、林伍德·巴克利(Linwood Barclay)、亚历克斯·马伍德(Alex Marwood)或塔娜·法兰琪 (Tana French)这样的作家合作。我想,那应该是很酷的混合,但我们很难有合适的时间。理想的状态应该是和一个能够亲密无间,相互配合发出第三种声音的人一起合作。
如果说美国总统命令烧毁境内的每一本书,而你有时间保存自己的三本书,你会选择哪三本?
斯蒂芬·金:我应该保存哪些书?这个问题太蠢了,但很有趣。我会选择《丽赛的故事》《末日逼近》和《头号书迷》这三本。
(翻译:张海宁)
评论