
2015年,我开始了一项后来成为长期项目的工作——探索罗马的耶稣和玛丽圣心修道院(Holy Hearts of Jesus and Mary)修女们的生活。我的兴趣主要在那些过着“激进”生活人的故事上——她们决定脱离传统标准的生活,选择完全不同的生活方式。我在老家罗马附近散步的时候,经常看到修女们的日常生活。虽然这是那里常见的景象,但毕竟还是在修道院的围墙后不为公众所见。修女的生活需要什么?她们在修道院里的生活是什么样子的?罗马有超过750个女性宗教机构,这里正是找到这些问题答案的理想地点。





我观察超过三年的社区也被称为“拉瓦斯科修女之家”(Sisters Ravasco House),以纪念其创始人尤金尼亚·拉瓦斯科(Eugenia Ravasco)修女,这里以致力于教育学而闻名。拉瓦斯科修道院的总部设在罗马,靠近梵蒂冈,分部遍布世界各地。这里的修道院由大约20名不同国籍的女性组成,有些人大部分时间都是在这里生活的,比如已经80多岁的修女Odilla,她在13岁就成为了修女。修道院是这些女性的主要家庭,因为一旦她们加入修道院,意大利人就只能每一年探亲一次,外国人只能每三年探亲一次。

这些来自不同国家的修女必须学会相互适应以生活在一起。许多人在加入修道院之前从未离开过自己的城镇,现在她们突然发现自己与来自不同国家、不同年龄的人生活得很亲密。那些身体健壮的修女大约每两到三年会被调到世界各地的不同分部,有时甚至是语言不通的国家。而年长的修女更有可能留在同一座修道院,然后隐居到意大利蒙帕赛诺山区的一所房子里,在那里度过余生。




2018年,我遇到了40多岁的修女Martha,她在哥伦比亚的拉瓦斯科修道院住了20多年,目前正待在罗马,等待新的文件调动到阿尔巴尼亚。Martha很担心,因为她不会说阿尔巴尼亚语,必须经历一个融合的过程。

我试图了解修女们在祷告之外的活动,以及她们的日常生活。通常来说,修女们会醒来,祷告,然后开始各自的生活。修道院的每个人都有特定的角色:比如,一个修女负责花园,一个修女负责费用和行政事务,一个修女负责洗衣服。修女们每天都要花时间来完成自己的义务,同时也要兼顾日常的集体活动。每周一,修女们会去救济穷人食物,每周四她们会聚在一起讨论,等等。有时候,修女们还要参加国内外的宗教活动。


2016年,修女们参加了由天主教会组织的世界青年周,这是一个年轻人的节日,每两到三年举行一次。想到要到意大利以外的地方去旅行,与来自世界各地的人见面,她们感到很兴奋。
那一年,这个节日在波兰举行,有300多万朝圣者一起庆祝这个节日。这一周有一系列的宗教会议和集体活动,最后教皇会在克拉科夫公开露面。对修女们来说,这是一个难得的机会,可以远离她们严苛的日常生活。Francesca修女说:“最好的事情就是四处走走,和各地的人见见面。即使我们语言不通,但都是为了同样的目的来到这里,这很好。”
在频繁的祷告期间,修女们会利用这个机会与来自世界各地的年轻人和修女们进行交流,进行体育活动和观光游览。



随着时间的流逝,我越来越熟悉修女们错综复杂的生活细节,也开始超越表面的层次——祈祷和严苛的日常生活——对她们的人生旅程有了更深刻的理解。一旦修女们加入了修道院,就会抛开个人的欲望,开始过一种对上帝共同奉献的集体主义生活。然而,修道院生活的责任和动机还是取决于个人。
每年年底,每个修女都必须提交一份书面报告,表示她们希望继续在修道院生活。如果有修女不想再继续这条道路,与院长协商后,将重新回到世俗生活。

这些年来,我只遇到一个修女选择中断她的宗教道路。当我问她关于这个选择的时候,她说:“我会重复作为一个修女的体验,因为我已经在精神层面和个人层面成长,学会了如何从不同的角度看待问题,也学会了如何看到一般人注意不到的人类生活最深处的方方面面。”
修道院内建立的女性相互帮助和支持的纽带似乎是帮助她继续这一旅程的力量源泉。
(翻译:张海宁)
来源:卫报
原标题:Secret life of nuns: a look behind convent walls – a photo essay
最新更新时间:10/20 20:27
评论(0)