厌倦欧元怀念旧货币的不仅仅是希腊人,似乎还有来自欧元区最大经济体的德国人。不过这14年来,让他们恋着马克的不是利益,而是情怀。
德国央行最近援引上周五一项调查称,自2002年1月启用欧元后,该国仍有54%的居民家中持有马克货币,尤其是硬币。该央行称,截至11月底,仍有130亿德国马克在流通,价值总计达66亿欧元(约72亿美元)。
德国人对马克的留恋经久不息。2011年,德国《明星周刊》刊登的一项调查显示,54%的德国人倾向于重新启用德国马克,这个数据跟2010年5月进行的类似调查的结果一致。
不过调查同时显示,只有43%的受众认为德国经济会受益于马克的回归,相比之下,51%的德国人认为此举对德国经济无利。
过去十几年的经验已经表明,用相对疲软的欧元来替代坚挺的马克,对德国经济来说是个福音,因为出口一直是德国经济的引擎。德国智库Bertelsmann Stiftung 去年底曾测算,如果没有欧元,德国实际GDP的年均增幅将降低0.5个百分点;预计2013年到2025年间,欧元区成员国身份为德国带来的经济利益加起来接近1.2万亿欧元。
可见,与其把马克“扶正”,还不如维持现在与马克的“地下情”更加划算,对此德国人心知肚明。
其实,“地下情”的说法也并不那么准确。尽管2002年“新欢”一到,德国央行就立刻剥夺了马克的法定地位(其它欧元区国家基本都选择让两种货币并行流通两个月),但德国央行还是留足了情面:跟意大利、法国等邻国不同,德国从来没设置过一个马克兑欧元的最后期限,也就是说,时至今日,德国人仍然可以用马克来交易,因为他们随时都可以去央行分支机构按照1.96马克兑1欧元的汇率,将马克兑换成欧元。
为什么德国人对马克的感情那么深?因为对德国人来说,马克“从来不仅仅是个货币”。按照《华尔街日报》记者Vanessa Fuhrmans 的说法,马克是德国从二战废墟中崛起的象征,更是德国人能够借以传达民族自豪感的为数不多的符号之一。考虑到该国在二战中扮演的不光彩角色,很多旗帜、歌曲、纪念物都深深烙上了希特勒的痕迹。不仅如此,跟欧元货币上面干巴巴的图案相比,马克硬币和纸币上面印的主要是德国历史上受欢迎的人物,如格林兄弟。
这些马克旧币,一部分仍然被用于交易。根据央行上周五的声明,其中很大一部分都被囤积在了家中。比如一对老夫妻把他们积累下来的马克纸币一半存到了阁楼里,一半放到了地下室。不过,阁楼里的被耗子啃了,地下室的受潮而损。
当然,也有一些德国人,最终把情怀变成了结结实实的利益。德国央行举了这样一个例子:一名女性给央行寄来了三个5马克纪念币来兑换欧元。“我们把这些硬币又寄了回去,同时建议她把它们交给硬币交易商,”央行说,“按常规一个硬币能换成2.56欧元,但她最后用每个硬币换来了100欧元!”
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
更多天下事,请戳天下首页(tianxia.jiemian.com)。动动手指,长按二维码,关注【最天下】微信公众号:theveryworld(如果长按不行,就麻烦看官扫下呗)
评论