正在阅读:

加拿大人确实比美国人有礼貌,看了这张图我信了

扫一扫下载界面新闻APP

加拿大人确实比美国人有礼貌,看了这张图我信了

博士研究员Daniel Schmidtke和Bryor Snefjella发现,加拿大人比美国人更喜欢使用像beautiful(漂亮的)、great(好极了)或amazing(太神了)这样的词汇,而美国人的推文用词过于不客气(或者有攻击性)。

编译:乐坤

长期以来,很多人都说,加拿大人比美国人有礼貌多了。随便说说而已?现在有确凿的证据证明,确实如此。

去年,从2月份到10月份,安省麦克法斯特大学的两个研究人员,找出了数百万个来自加拿大和美国的推文(Tweeter推特微博),给它们标记好发布人的地理位置,然后进行比对。

结果是什么?从下面的词汇云图里就能看出来。

左边红色的代表美国推文(模糊化处理的部分你懂得),右边绿色的代表加拿大推文。

博士研究员Daniel Schmidtke和Bryor Snefjella发现,加拿大人比美国人更喜欢使用像beautiful(漂亮的)、great(好极了)或amazing(太神了)这样的词汇,而美国人的推文用词过于不客气(或者有攻击性)。

Schmidtke对媒体说:“做出这个词汇云图后,一眼就能看出两国推文之间的差别”。

2010年的一个研究发现,18岁到25岁之间的加拿大人,在工作和日常生活中,经常用说sorry的方式让人际关系更加积极。换句话说,“有礼貌的加拿大人”并不刻板,这是现如今的基本事实。

加拿大人经常使用的词语还有:

“Praise”

“Enjoy”

“Morning”

“World”

“Support”

“Women”

美国人经常使用的词语还有:

“Bored”

“Swear”

“Crazy”

“Dude”

“Hoes”

“Ugly”

网友评论:

网友一:怎么说呢,先向看到这篇文章的美国朋友说声sorry吧,这文章让你们难看了……我保证这不是故意的……Sorry。跟帖:你是高端黑。你是不是在说“老美,学着点”?

网友二:能让我们成年人看看模糊掉的词都是什么吗?把我们当小孩子了都……

网友三:在美国云图里,我看到了更恶心的俚语。

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

评论

暂无评论哦,快来评价一下吧!

下载界面新闻

微信公众号

微博

加拿大人确实比美国人有礼貌,看了这张图我信了

博士研究员Daniel Schmidtke和Bryor Snefjella发现,加拿大人比美国人更喜欢使用像beautiful(漂亮的)、great(好极了)或amazing(太神了)这样的词汇,而美国人的推文用词过于不客气(或者有攻击性)。

编译:乐坤

长期以来,很多人都说,加拿大人比美国人有礼貌多了。随便说说而已?现在有确凿的证据证明,确实如此。

去年,从2月份到10月份,安省麦克法斯特大学的两个研究人员,找出了数百万个来自加拿大和美国的推文(Tweeter推特微博),给它们标记好发布人的地理位置,然后进行比对。

结果是什么?从下面的词汇云图里就能看出来。

左边红色的代表美国推文(模糊化处理的部分你懂得),右边绿色的代表加拿大推文。

博士研究员Daniel Schmidtke和Bryor Snefjella发现,加拿大人比美国人更喜欢使用像beautiful(漂亮的)、great(好极了)或amazing(太神了)这样的词汇,而美国人的推文用词过于不客气(或者有攻击性)。

Schmidtke对媒体说:“做出这个词汇云图后,一眼就能看出两国推文之间的差别”。

2010年的一个研究发现,18岁到25岁之间的加拿大人,在工作和日常生活中,经常用说sorry的方式让人际关系更加积极。换句话说,“有礼貌的加拿大人”并不刻板,这是现如今的基本事实。

加拿大人经常使用的词语还有:

“Praise”

“Enjoy”

“Morning”

“World”

“Support”

“Women”

美国人经常使用的词语还有:

“Bored”

“Swear”

“Crazy”

“Dude”

“Hoes”

“Ugly”

网友评论:

网友一:怎么说呢,先向看到这篇文章的美国朋友说声sorry吧,这文章让你们难看了……我保证这不是故意的……Sorry。跟帖:你是高端黑。你是不是在说“老美,学着点”?

网友二:能让我们成年人看看模糊掉的词都是什么吗?把我们当小孩子了都……

网友三:在美国云图里,我看到了更恶心的俚语。

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。