正在阅读:

爱可使人免于毁灭吗?玛丽莲·罗宾逊“基列系列”第四部出版

扫一扫下载界面新闻APP

爱可使人免于毁灭吗?玛丽莲·罗宾逊“基列系列”第四部出版

这一次,罗宾逊把新作《杰克》的背景设定在了二战后的圣路易斯,故事紧紧围绕着同名人物杰克展开。

玛丽莲·罗宾逊 图片来源:Alec Soth and Magnum Photos

爱可使人免于毁灭吗?

这个由浪漫和宗教交织而成的问题,是玛丽莲·罗宾逊新作《杰克》(Jack)的核心。

自从2004年出版了《基列家书》并获得普利策奖以来,罗宾逊一直在探索书中两个家庭的生活。这两个家庭生活在一个虚构的爱荷华州小镇,一家之主都是新教牧师。这些深思熟虑的小说并不是传统意义上的续作,但它们是同一个和弦的一部分,彼此依存于同样的音调和共鸣。《杰克》是“基列”系列小说的第四本,是第一部完全离开爱荷华州的小说,但却和前三本书紧密相连。如果你想不按顺序来读这个系列的话,请注意:“通往生命的门是窄的,路是小的。” (出自《新约》7:14,意为容易走错路。)《杰克》建立在之前系列的基础上,尖锐性来自于我们已经知道了书中人物的未来。

这一次,罗宾逊把背景设定在了二战后的圣路易斯这个真实的城市。故事紧紧围绕着约翰·阿姆斯·伯顿展开,也就是杰克,他是伯顿牧师迷茫的儿子。杰克是个小偷、酒鬼、不折不扣的流氓。他逃离了家人宽容的怀抱,却依然背负着家人的希望。离开家和父亲的宽容并没有帮他摆脱作为一个神父儿子的烦恼。他一直徘徊在自杀的边缘,决心“只要体面需要,就一定要活着”。在坐了几年牢之后——讽刺的是,因为他没有犯下的罪行——杰克在圣路易斯的街头游荡,试图躲避比他更勇敢的小偷。

这是一个关于杰克和黑人教师黛拉之间不可能的爱情(当时在密苏里州,跨种族感情是非法的)的故事。罗宾逊写道:“他们的生活是不会相交的平行线。”但她的小说记录了他们一致努力扭转美国种族主义的努力。

《杰克》

从主题上看,这本书标志着“基列”四部曲回到起点,交织着反奴隶制战士约翰·布朗的传说。一个多世纪后,我们来到了那个曾经位于联邦和邦联之间断层线上的城市。圣路易斯是自由的,但仍然是种族隔离的,它繁荣的黑人区被白人的力量所限制。

偶然——或者说是天意,考虑到这是罗宾逊的神界——杰克在一场暴雨中第一次遇到黛拉。当她洒落了一叠学生的论文时,他赶来帮忙。他穿着深色西装,可以看出他是个牧师,于是黛拉邀请他喝茶,他们发现了对诗歌的共同爱好。在她的爱的炼金术中,杰克的绝望被转化为喜剧,自恋变成了激情。他对黛拉一见钟情,立即开始思考他可以为她偷什么书。这就是爱情。

但这份爱情被凶猛地克制——就像这部小说。几个月过去了,杰克才再次见到这位老师。黛拉写诗时在城市公墓里逗留了太久,发现自己被锁在里面,不得不等到天亮。杰克有时为了省钱睡在墓地里,他正好解救了她,虽然他有点醉了。他们在一起的夜晚——在小说几乎四分之一后才上演——是一场关于高雅的谈话和痛苦的思考的贞洁试探。

“我甚至不认识你,”黛拉说,“这太奇怪了。”的确如此。蜿蜒穿过墓碑,“在灭绝的门廊上,”他们一边等待黎明,一边考虑神的预知、启示录和《哈姆雷特》的复杂话题。

杰克承认, “我是一个简单的人,但却是由一个复杂的人抚养长大的。所以我举止得体、有一定的词汇量,等等。”的确,杰克是一个明显的罗宾逊式的流浪汉:温文尔雅到了模仿的地步,并且精通16世纪神学的难题。他可能已经失去了信仰,但他保留了加尔文主义的习惯,强迫性地解析自己的灵魂。他是一个对恩典没有信心的弃儿,只能用自嘲的讽刺和文雅的外表来维持自己的精神。在《家园》中,杰克的羞辱使他人性化,却往往是残酷的。但在这些书页中,他有时似乎被压制在罗宾逊的博学的重量下——正如黛拉对他说的那样,“你觉得自己不再是这个世界的一部分了。”

《玛丽莲·罗宾逊作品基列三部曲(基列家书+家园+莱拉)》
99读书人·人民文学出版社 2019年

正是黛拉看穿杰克人格的能力,使他——以及这部小说——免于自命不凡。当他开玩笑说“我是黑暗王子”时,她反击道:“不,你是一个袜子上有洞的多嘴男人。”当他不停地在焦虑、抑郁和爱慕中循环往复,决心成为一个无害的男人时,黛拉却冒着工作和自由的危险和他在一起。“我一生都是一个完美的基督徒女士,”她说,“其实我充满了愤怒。怒火!”

我只希望在这部小说中,我们能看到更多的怒气。罗宾逊仍然如此专注于杰克的思考,以至于不管黛拉为什么爱上了他,都被忽视成一个本体论的事实,经不起审视。虽然他们之间的感情很甜蜜,但故事对他们动机的洞察却不对称,使黛拉这个人物显得很平淡。这一点尤其令人惊讶,因为另外一个关注她利益的外围人物被刻画得更完整,在种族主义社会中成功的复杂规则下显得更有冲突。

《杰克》完全是杰克的故事,而罗宾逊以一个亲切的创作者的温柔来拥抱他对黛拉的爱。“这是他迄今为止最伟大的盗窃行为,”她写道,“这是从禁酒令的魔爪中狡猾地窃取幸福的行为。”还记得《家园》中杰克的情况的读者,会在未来阴霾的阴影下体会到这段不顾一切的浪漫,但希望与希望的对立是过上宿命生活的基本策略。

本文作者Ron Charles系《华盛顿邮报》撰稿人,并负责TotallyHipVideoBookReview.com网站的工作。

(翻译:李思璟)

来源:华盛顿邮报

原标题:In ‘Jack,’ Marilynne Robinson’s fourth Gilead novel, a lost soul embarks on an impossible love affair

最新更新时间:09/28 13:04

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

评论

暂无评论哦,快来评价一下吧!

下载界面新闻

微信公众号

微博

爱可使人免于毁灭吗?玛丽莲·罗宾逊“基列系列”第四部出版

这一次,罗宾逊把新作《杰克》的背景设定在了二战后的圣路易斯,故事紧紧围绕着同名人物杰克展开。

玛丽莲·罗宾逊 图片来源:Alec Soth and Magnum Photos

爱可使人免于毁灭吗?

这个由浪漫和宗教交织而成的问题,是玛丽莲·罗宾逊新作《杰克》(Jack)的核心。

自从2004年出版了《基列家书》并获得普利策奖以来,罗宾逊一直在探索书中两个家庭的生活。这两个家庭生活在一个虚构的爱荷华州小镇,一家之主都是新教牧师。这些深思熟虑的小说并不是传统意义上的续作,但它们是同一个和弦的一部分,彼此依存于同样的音调和共鸣。《杰克》是“基列”系列小说的第四本,是第一部完全离开爱荷华州的小说,但却和前三本书紧密相连。如果你想不按顺序来读这个系列的话,请注意:“通往生命的门是窄的,路是小的。” (出自《新约》7:14,意为容易走错路。)《杰克》建立在之前系列的基础上,尖锐性来自于我们已经知道了书中人物的未来。

这一次,罗宾逊把背景设定在了二战后的圣路易斯这个真实的城市。故事紧紧围绕着约翰·阿姆斯·伯顿展开,也就是杰克,他是伯顿牧师迷茫的儿子。杰克是个小偷、酒鬼、不折不扣的流氓。他逃离了家人宽容的怀抱,却依然背负着家人的希望。离开家和父亲的宽容并没有帮他摆脱作为一个神父儿子的烦恼。他一直徘徊在自杀的边缘,决心“只要体面需要,就一定要活着”。在坐了几年牢之后——讽刺的是,因为他没有犯下的罪行——杰克在圣路易斯的街头游荡,试图躲避比他更勇敢的小偷。

这是一个关于杰克和黑人教师黛拉之间不可能的爱情(当时在密苏里州,跨种族感情是非法的)的故事。罗宾逊写道:“他们的生活是不会相交的平行线。”但她的小说记录了他们一致努力扭转美国种族主义的努力。

《杰克》

从主题上看,这本书标志着“基列”四部曲回到起点,交织着反奴隶制战士约翰·布朗的传说。一个多世纪后,我们来到了那个曾经位于联邦和邦联之间断层线上的城市。圣路易斯是自由的,但仍然是种族隔离的,它繁荣的黑人区被白人的力量所限制。

偶然——或者说是天意,考虑到这是罗宾逊的神界——杰克在一场暴雨中第一次遇到黛拉。当她洒落了一叠学生的论文时,他赶来帮忙。他穿着深色西装,可以看出他是个牧师,于是黛拉邀请他喝茶,他们发现了对诗歌的共同爱好。在她的爱的炼金术中,杰克的绝望被转化为喜剧,自恋变成了激情。他对黛拉一见钟情,立即开始思考他可以为她偷什么书。这就是爱情。

但这份爱情被凶猛地克制——就像这部小说。几个月过去了,杰克才再次见到这位老师。黛拉写诗时在城市公墓里逗留了太久,发现自己被锁在里面,不得不等到天亮。杰克有时为了省钱睡在墓地里,他正好解救了她,虽然他有点醉了。他们在一起的夜晚——在小说几乎四分之一后才上演——是一场关于高雅的谈话和痛苦的思考的贞洁试探。

“我甚至不认识你,”黛拉说,“这太奇怪了。”的确如此。蜿蜒穿过墓碑,“在灭绝的门廊上,”他们一边等待黎明,一边考虑神的预知、启示录和《哈姆雷特》的复杂话题。

杰克承认, “我是一个简单的人,但却是由一个复杂的人抚养长大的。所以我举止得体、有一定的词汇量,等等。”的确,杰克是一个明显的罗宾逊式的流浪汉:温文尔雅到了模仿的地步,并且精通16世纪神学的难题。他可能已经失去了信仰,但他保留了加尔文主义的习惯,强迫性地解析自己的灵魂。他是一个对恩典没有信心的弃儿,只能用自嘲的讽刺和文雅的外表来维持自己的精神。在《家园》中,杰克的羞辱使他人性化,却往往是残酷的。但在这些书页中,他有时似乎被压制在罗宾逊的博学的重量下——正如黛拉对他说的那样,“你觉得自己不再是这个世界的一部分了。”

《玛丽莲·罗宾逊作品基列三部曲(基列家书+家园+莱拉)》
99读书人·人民文学出版社 2019年

正是黛拉看穿杰克人格的能力,使他——以及这部小说——免于自命不凡。当他开玩笑说“我是黑暗王子”时,她反击道:“不,你是一个袜子上有洞的多嘴男人。”当他不停地在焦虑、抑郁和爱慕中循环往复,决心成为一个无害的男人时,黛拉却冒着工作和自由的危险和他在一起。“我一生都是一个完美的基督徒女士,”她说,“其实我充满了愤怒。怒火!”

我只希望在这部小说中,我们能看到更多的怒气。罗宾逊仍然如此专注于杰克的思考,以至于不管黛拉为什么爱上了他,都被忽视成一个本体论的事实,经不起审视。虽然他们之间的感情很甜蜜,但故事对他们动机的洞察却不对称,使黛拉这个人物显得很平淡。这一点尤其令人惊讶,因为另外一个关注她利益的外围人物被刻画得更完整,在种族主义社会中成功的复杂规则下显得更有冲突。

《杰克》完全是杰克的故事,而罗宾逊以一个亲切的创作者的温柔来拥抱他对黛拉的爱。“这是他迄今为止最伟大的盗窃行为,”她写道,“这是从禁酒令的魔爪中狡猾地窃取幸福的行为。”还记得《家园》中杰克的情况的读者,会在未来阴霾的阴影下体会到这段不顾一切的浪漫,但希望与希望的对立是过上宿命生活的基本策略。

本文作者Ron Charles系《华盛顿邮报》撰稿人,并负责TotallyHipVideoBookReview.com网站的工作。

(翻译:李思璟)

来源:华盛顿邮报

原标题:In ‘Jack,’ Marilynne Robinson’s fourth Gilead novel, a lost soul embarks on an impossible love affair

最新更新时间:09/28 13:04

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。