外国文学
《魔戒》公版“混战”进行中,出版托尔金究竟有多难?

多家出版社争先出版《魔戒》《霍比特人》,然而,如今公版“大战”似乎已经变成了“混战”。

【专访】韩国作家赵南柱:即使同住一个屋檐下,人与人也存在着超越“代沟”的隔阂

“从《82年生的金智英》《发生在徐英洞的故事》到现在,我似乎总是带着相似的心情来写小说。作为一个过着平凡日常生活的人,在面对这个世界上难以理解的事物时,我通过写作来梳理那些矛盾的情绪和混乱的思绪。”

翻译抄袭该如何判定?从《唐纳兄妹》中译本维权之争谈起

出版机构99读书人发表维权声明,称上海译文出版社《唐纳兄妹》一书可能存在抄袭行为,并提出“如果构成抄袭,请公开道歉;如果实为借鉴,请公开致谢”的诉求。

诡异为何诱人?| 爱伦·坡诞辰215周年

爱伦·坡不仅书写荒郊野外古堡中的故事,也捕捉到了都市中的诡异怪诞,引发当代读者共鸣。

爱尔兰作家保罗·林奇凭《先知之歌》获2023布克奖

以反乌托邦的爱尔兰为背景,作者呈现的是人类深层危机。

从“徐英洞”到《狂飙》,随房价波动的人情和人心

当人的居所开始分化,人们的情感如何改变?拆除掉房屋之后,人心又寄托于何处呢? 

热爱童话与跑腿儿的文学灵魂 | 卡尔维诺诞辰百年

带着一个物件从一个地方到另一个地方,“跑腿儿”最适合展示他天赋的行动。

萨尔曼·鲁西迪出版回忆录讲述遇袭经历,J.K.罗琳母校开设魔法与神秘学硕士学位 | 文化周报

鲁西迪说,《刀》是一本他必须要写的书,是对发生的一切负责的方式,也是用艺术回应暴力的方式。

2023傅雷翻译出版奖公布10部入围作品,80、90后译者占八成

参选作品除了名著,也有越来越多当代作品。

新晋诺奖得主约恩·福瑟:这十年早已“做好了获奖的准备”

十多年来,福瑟一直被视作诺贝尔文学奖的有力竞争者。2014年,他告诉《卫报》,虽然希望自己能获得诺贝尔文学奖,但他也对这份期望带来的负担持谨慎态度。